E anche dopo, quando ci siamo fidanzati, l'avevo ancora davanti agli occhi e...
I kasnije, kada smo veæ bili zaruèeni, još sam mogla videti kako je gledala...
Oggi non avevo ancora bevuto, ma per la sua anima devo farmi un bicchiere di rakija.
Neka njegova duša poæiva u miru. Inaèe ne pijem ali sada æu popiti za njegovu dušu, èašu rakije.
Non l'avevo ancora vista in quel modo.
Nisam razmišljala o tome na taj naèin.
Un sinonimo di dopo sbornia che non avevo ancora sentito.
Постоји реч за мамурлук, за коју никада нисам чуо раније.
Ho traslocato sei mesi fa e non avevo ancora portato via tutto...
Ja sam se odselio pre 6 meseci i još nisam stigao da preselim sve moje stvari...
Sì, dato che non avevo ancora deciso.
Da ne odgovorim, da, jer sam bila neodluèna.
Alla tua età non ne avevo ancora presa una.
Bio sam godinu mlaði od tebe, kada sam ubio prvog zeca.
Non gli avevo ancora detto di te.
Zaboravila sam mu reæi za tebe.
Non avevo ancora deciso, che mi stavano già organizzando un corteo.
Nisam još bio odluèio doæi kad sam saznao za paradu.
Non avevo ancora programmato il controllo degli accessi nel DC Mini
Nisam još programirao nadzor pristupa u Di-Ši Mini.
Ah... mi sono accorta che avevo ancora le tue penne stilografiche per gli inviti alla festa, e ho pensato che potevi averne bisogno per qualcosa...
Shvatila sam da su i dalje kod mene tvoja kaliografska pera od pozivnica za žurku, a možda ti trebaju za nešto.
Non avevo ancora cominciato a bere.
Tad još nisam poèeo da pijem.
Pensa, avevo ancora la flebo, quando mi hanno trascinato in tribunale.
Dodjavola, bio sam još uvek prikaèen na infuziju kada su me dogurali na sud.
Non ti avevo ancora visto da allora.
Nisam te ni videla od tada!
Beh, io e Blair non sapevamo dove andare, e lei sapeva che avevo ancora la chiave, e prima di rendermene conto eravamo tutti li'.
Pa, Blair i meni je ponestalo mjest na koja možemo otiæi, a ona je znala da još uvijek imam kljuè, i... prije nego sam se snašla, svi smo bili tamo.
Senta, avevo ancora accesso all'oro, quindi... preso qualcuno dei pezzi piu' piccoli e l'ho rivenduto.
Imala sam pristup zlatu, pa sam uzela manje predmete i prodala.
Non le avevo ancora lette tutte.
Нисам стигао све да их прочитам.
Ma questo non mi impediva di pensare a lui, e mi accorsi che era trascorsa una settimana e non avevo ancora fatto le condoglianze a Max Pappas.
Ali to me nije spreèilo da razmišljam o njemu. Shvatio sam da je prošlo nedelju dana, a ja nisam izjavio sauèešæe Maksu Papasu.
Sono certo che avevo ancora la mia dignita' quando sono entrato.
Siguran sam da sam svoje dostojanstvo poneo sa sobom.
Avevo ancora la camicia, Milady, e ho trovato la mia livrea nell'armadio, quindi mi sono detto "Perche' no?"
Imao sam košulju, milostiva. A lakajsku sam odoru pronašao u ormaru. Pa pomislih, zašto ne?
Quando mi avete dato la vostra benedizione, non avevo ancora incontrato mio marito.
Kada ste mi dali svoj blagoslov, nisam još upoznala muža.
E ho capito perché non l'avevo ancora finito.
I shvatio sam... zašto nije dovršen.
Avevo ancora il negozio di vetraio e poi avevo anche alcune lavanderie, e facevo il mercante d'arte per arrotondare.
Još uvek sam imao staklaru i nekoliko hemijskih èistionica. Sa strane sam se bavio i preprodajom umetnièkih predmeta.
Non avevo ancora fatto le valigie quando iniziarono le contrazioni.
Nismo èak spakovali ni torbu za bolnicu kad su poèeli trudovi.
Non avevo ancora avuto modo di dirtelo.
Nisam imao priliku da ti kažem ranije.
E avevo ancora la pistola ad acqua in tasca.
Ipak imao vode pištoljem u džepu.
Io... sono entrato da solo, avevo ancora le chiavi dall'ultima volta.
Sam sam ušao. Još uvek imam kljuè.
Non avevo ancora pensato a tutto questo, ecco.
Je li to vaš drone danas? Jesu li špijuniranje na nas? Žao mi je.
Mi pare di ricordare di avervi aiutato molto l'anno scorso e non avevo ancora i miei poteri.
SEÆAM SE DA SAM TI MNOGO POMOGAO PROŠLE GODINE, I TO BEZ MOÆI.
Non avevo ancora superato la perdita del mio migliore amico, né di te ed Heather...
Nisam ni prežalio najboljeg druga, da ne pominjem tebe i Heder.
La commozione non è guarita correttamente, e 30 giorni dopo avevo ancora sintomi come mal di testa ininterrotti, nausea, vertigini, perdita di memoria, confusione mentale.
Нисам се у потпуности опоравила, и после 30 дана имала сам непрестане главобоље, мучнине, вртоглавице, губитке памћења, менталну помућеност.
Ma anche quando avevo ancora i sintomi, anche quando sentivo ancora dolore, ho smesso di soffrire.
Али чак и кад сам имала симптоме, кад сам била у боловима, ја нисам патила.
Questa è una delle prime foto che mi sono state fatte, ed è anche la prima volta che portavo un bikini, e non avevo ancora avuto le mestruazioni.
Ovo je moja prva slika u životu i prvi put da sam nosila bikini, a čak nisam ni dobila prvu menstruaciju.
Erano le sette. Avevo ancora la camicia da notte indosso.
Bilo je 7 sati ujutru i još sam bila u spavaćici.
Quello che vedevo era il deltoide sinistro, muscoloso, in forze, e ho pianto per la mia perdita, ho pianto per tutto quello che non avevo ancora fatto e che non avrei più potuto fare.
Video sam zdravu masu levog deltoida i žalio sam nad njenim gubitkom, žalio sam zbog svega što još nisam uradio, a što je sada bilo nemoguće.
Avevo ancora molto da imparare sulla mia impresa, come il concetto di marca e di marketing, come restare in contatto con i miei clienti, capire cosa vendeva di più e cosa meno.
Imala sam mnogo da naučim o svom biznisu, kao što je brendiranje i marketing, vođenje evidencije o svojim klijentima i nadgledanje toga šta se prodalo najviše, a šta najmanje.
Stavo facendo ricerca. Avevo ancora in mente quest'idea: Che senso ha?
Ja sam istraživao. I dalje sam na umu imao ideju: koja je svrha ovoga?
(Risate) Ma la vera ragione, credo, per cui ero una disadattata, è che mia figlia era morta il giorno in cui era nata, e non avevo ancora capito come convivere con quella storia.
(Smeh) Ali istinski razlog, verujem, zašto sam bila neprilagođena je to što mi je kćerka umrla na rođenju i još uvek nisam bila pronašla način da živim s tom pričom.
Passò il resto dei suoi giorni isolato e muto, senza trovare un modo di esprimersi, e io non avevo ancora gli strumenti per aiutarlo.
Preostale dane svog života proveo je izolovan i ćutljiv, nikad ne našavši načina da se izrazi, a tad još nisam znala kako da mu pomognem.
(Risate) Per prima cosa ero imbarazzato perchè non avevo ancora letto il libro "Dune."
(Smeh) Prvo i prvo, posramio sam se jer tad nisam bio pročitao roman „Dina".
Nel 1974 io ero giovane, ingenua, non avevo ancora trovato il mio posto nel mondo.
1974. ja sam bila mlada, bila sam naivna, i poprilično izgubljena u svom svetu.
Io non avevo ancora finito di pensare, quand'ecco Rebecca uscire con l'anfora sulla spalla; scese alla fonte, attinse; io allora le dissi: Fammi bere
A ona mi odgovori: i ti pij i kamilama ću tvojim naliti; to neka bude žena koju je namenio Gospod sinu gospodara mog.
5.4933590888977s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?